«Русская» мафия и бананы из Марокко
05.07.2013
05.07.2013
05.07.2013
Завсегдатаи социальных сетей уже давно привыкли к тому, что раз в несколько недель Интернет взрывает очередной видеоролик. Внимание миллионов пользователей попеременно приковывают к себе то чудо-детишки, то очередной «рассеянный с улицы Бассейной», попавший в объектив камер наружного наблюдения, то дежурный шедевр вирусного маркетинга. Однако истинный успех такого ролика определяется отнюдь не количеством лайков или просмотров, а тем, становится ли он предметом обсуждения коллег в курилке, друзей, собравшихся в пабе за кружкой пива, или другой честной компании.
Несколько недель назад израильское виртуальное пространство в буквальном смысле слова заполонил ролик, получивший условное название «Разговор русского охранника». В течение трех минут зрители имели сомнительное удовольствие слушать разговор «русского» охранника с коренным израильтянином (предположительно марокканского происхождения). Разговор этот выдался весьма насыщенным. За несколько минут обмена мнениями стороны умудрились озвучить самые заскорузлые предрассудки и стереотипы в отношении «русских» и «марокканцев». Для тех счастливцев, кто по разным причинам умудряется жить вне Интернета, привожу краткое содержание. Представитель марокканской общины заклеймил всех репатриантов из СНГ в склонности к криминалу и в принадлежности к мафии, и предложил всем русским отправляться в тюрьму вслед за их кумиром Либерманом. «Русский» охранник за словом в карман не полез и посоветовал всем выходцам из Марокко отправляться обратно в Африку, на пальмы, где, по его словам, у «марокканцев» была райская жизнь: хумус, фалафель, пита, ну, и, разумеется, бананы. Какие же папуасы без бананов? Немаловажно отметить, что диалог, хотя он и велся на языке Торы, русская сторона дополнила отборными перлами классического русского мата. Что, с точки зрения русскоязычных пользователей Интернета, придало беседе особую пикантность.
В мире бытует миф о еврейской солидарности, о том, что все евреи — братья, и стоят друг за дружку горой. Израильтяне же давно и упорно развенчивают стереотипы о себе, в том числе и миф о еврейском братстве. |
На самом деле, при просмотре клипа невозможно удержаться от смеха. Уж очень комично выглядит этот охранник: и тяжелый русский акцент, и характерные для репатриантов ошибки в иврите, и вычурная интонация и мимика. А уж чего стоит этот русский мат, бессмысленный и беспощадный в устах разъяренного репатрианта... Его визави ведет себя менее агрессивно, умело нажимая на болевые точки противника, вызывая ожидаемую реакцию. Клип даже смахивает на удачную шутку. Вопрос лишь в том, какова в этой шутке доля шутки.
«Русские» привезли из бывшей империи не только хорошее образование и великую культуру, но и великодержавный шовинизм, представление о собственном расовом превосходстве и много другого мусора. |
Автор о себе: Родился в 1972 году в Ленинграде. С 15 лет публиковался в питерских изданиях, в том числе в еврейской газете «АМИ». В 1991 году репатриировался в Израиль. Учился на факультетах политологии и советологии Еврейского университета в Иерусалиме. После окончания учебы работал в пресс-службе Сионистского форума, в Кнессете, в частных PR-агентствах. В 2002-2008 работал в Сохнуте — вначале пресс-секретарем по связям с русскоязычными СМИ, а затем руководил отделом репатриации в Москве. С конца 2008 года живу в Лондоне. В течение двух лет возглавлял отдел по связям с общественностью Всемирного ОРТа. Опубликовал несколько статей в в журнале «Советник», посвященных формированию имиджа Израиля. Ведет авторский блог. Мнение редакции и автора могут не совпадать. |