Top.Mail.Ru

Португальские евреи перестали бояться

07.01.2008

belmonte-1.jpgСегодня, когда большая часть Португалии переживает экономический кризис, небольшой провинциальный городок Бельмонте к северо-востоку от Лиссабона развивается и процветает. За последнее десятилетие здесь появились роскошный отель, музей и ощутимо вырос поток туристов.

Как ни странно, причиной этого подъема оказались евреи. Если точнее, обращенные в христианство евреи. Из 3600 жителей Бельмонте 300 составляют потомки евреев, переживших шесть столетий инквизиции, оставшихся верными своей религии и в тайне практиковавших ее. Обращенные в христианство бережно охраняли свою историю от постороннего вмешательства вплоть до 1990-х годов.

С началом ХХ века для евреев Португалии исчезла необходимость скрывать свои корни и появилась возможность активно действовать и наверстывать упущенные за долгие столетия возможности. Что они собственно и сделали, за последнее десятилетие превратив один из самых ослабленных регионов Западной Европы в динамично развивающийся экономический, туристический и культурный центр.

«Мы так счастливы, оттого что у нас есть работа», — говорит Анна Мария Монтейринео, представительница группы вышивальщиц, организованной в 2004 году. Одной из задач коллектива является вышивание приветствия «шалом» на маленьких мешочках, продающихся в новом Еврейском музее. «Туристы постоянно посещают наш музей», — говорит она.

В то же время компании, специализирующиеся на еврейском туризме, отмечают, что Бельмонте – достаточно легкая цель для построения развитой экономики. В последнее время наблюдался значительный рост интереса к «еврейской» Португалии, и без искусственного вмешательства. Увеличилось число посетителей действующих синагог в Лиссабоне и Порту. А в прошлом году священник римско-католической церкви из города Порту во время реставрации своего дома сломал ложную стену, обнаружив там следы синагоги доинквизиционного периода. Однако Бельмонте особенно выделяется среди всего этого. Он способен предложить туристам больше, чем Лиссабон и испанский Толедо, накопившие большой объем еврейской истории, но на сегодняшний день практически лишившиеся самих евреев.

В 1997 году на средства французской благотворительной организации в городе была построена синагога, в 2005-м здесь открылся Еврейский музей, который с тех пор посетили более 14 000 туристов из Португалии, Израиля, Америки и даже из Мозамбика, Черногории и Японии.

По воскресеньям 68-летний Абилио Энрикес, президент местной еврейской общины, проводит своего рода экскурсии для посетителей синагоги. «Кипу могут носить мужчины, но не женщины», — объясняет он посетителям. Его тетка, 72-летняя Анна Марао, вывязывает крючком Звезды Давида, которые затем используются для украшения скатертей и салфеток. «Сейчас этот символ можно встретить где угодно, но вот раньше…» — говорит Марао, смыкая пальцы вокруг горла.

belmonte-2.jpgСтрах удерживал предков современных португальских евреев от открытого исповедания иудаизма. И даже после отмены инквизиции в 1821 году местные жители предпочитали хранить свою приверженность религии в секрете. «За долгие годы это уже стало традицией, — поясняет заслуженный профессор Калифорнийского университета Эдуардо Майон Диас, который исследовал историю Бельмонте. — Это был единственный способ выжить. Страх инквизиции и постороннего влияния был полностью оправдан в то время».

Сдвинувшись с мертвой точки в начале ХХ века, ситуация окончательно изменилась с приглашением в 1994 году в Бельмонте раввина из Израиля. К тому же после отмены законов о въезде и выезде, установленных во время правления диктатора Антонио Салазара в 1974 году, границы Португалии наконец-то стали более открытыми и в страну хлынул поток туристов.

Без сомнения развитие туристической сферы оказало положительное влияние на состояние города. Поднявшаяся на этой волне экономика Бельмонте позволила обновить жилищный сектор города, здесь появился прекрасный городской парк, и в целом развилась инфраструктура, люди получили рабочие места, улучшились общие условия жизни. Можно сказать, что по сравнению с 500-летним застоем в городе произошел полный переворот.

В то же время некоторые еврейские семьи все еще придерживаются традиций своих предков, и основные религиозные церемонии проводят дома женщины. К тому же до сих пор существуют трудности с преемственностью опыта мировой еврейской общины, что обусловлено многовековой культурной изоляцией Португалии. «Пожалуй, я единственная, кто принимает у себя в доме иностранцев, — говорит Марао, чья семья вернулась к корням одной из первых. — Остальные все еще опасаются чего-то».

Роберт Берг

{* *}