Top.Mail.Ru

Дилемма Деборы Уингер

17.04.2002

В бирюзовых глазах Деборы появилась живинка, а голос дрожал, когда она рассказывала о службе в Манхеттенской конгрегации, которую она посетила за пару дней до того, как ее сын Ноа прошел обряд бар-мицвы в 2000 году.

“Мне не удалось в свое время отпраздновать совершеннолетие”, — говорит Дебора. 46 — летняя актриса в душе поняла, что все-таки она прошла бат-мицву в то утро. Но ее не покидает чувство печали: “Моя бабушка никогда не принимала Ноа, — рассказывает актриса, смеясь и плача. — Она отказалась от меня, когда я вышла замуж за отца Ноа (актера Тимоти Хаттона), не еврея. Я старалась быть самой преданной внучкой и назвала своего сына в честь ее мужа. Я вырастила его в еврейских традициях. Но бабушка окончательно порвала со мной — не простила и унесла чувство обиды с собой в могилу”.

Невысказанные страдания преследуют Дебору на протяжении фильма “Big Bad Love”, саге о миссисипском писателе-алкоголике (его сыграл нынешний муж Уингер, Арлисс Ховард), преследуемом своей бывшей женой (Уингер). “Я хотел познать, что значит быть мужчиной и женщиной, вместе и по отдельности”, — говорит 47 — летний Ховард.

Может, никто не смог бы сыграть лучше его экранную жену, чем Уингер, но она согласилась на эту роль неохотно. После ее неудачной работы в “Forget Paris” в 1995 появилась опасность, что она попадет в лигу забытых актеров. Некоторые специалисты не были уверены в том, что репутация “трудной” актрисы спасет ее карьеру: она спорила с режиссерами, с презрением отвергала журналистов и публичное непризнание ее фильмов, хотя осознавала, что они были не из лучших.

По этому поводу Дебора дала двусмысленные объяснения: “Я занимаюсь своим делом ради своей матери. А мои неудачи затянулись чисто рефлективно. Я никогда не любила шоу-бизнес, и мне просто не удалось подобрать и рассказать те истории, которые раскрыли бы всю драму моей жизни”.

Дебора вышла замуж за уроженца штата Миссури Ховарда. У нее появился еще один сын, Бейб, которому сейчас 4 года. Уингер со своим мужем открыла собственный театр и сейчас проходит курсы в Гарварде. Когда Ховард предложил сняться в “Love”, она предъявила ему целый список с именами актрис, которые могли бы проявить себя в этой роли. Он привлек ее тем, что изменил отрицательный стереотип экс-жены: “У бывшей супруги нет озлобленности на окружающий мир, ее сердце открыто” — объясняет Уингер.

Если у Деборы есть упорство, то это связано с обращением к иудаизму. Она говорит, что ее родители пришли в ужас от решения продолжить религиозное образование в лос-анджелесской Высшей школе иудаизма. “Моя мама уехала из Кливленда, чтобы избежать столкновения с принципами моей бабушки, а потом я стала ее матерью” — говорит Дебора, громко смеясь. В 15 лет после окончания высшей школы она уезжает в Израиль жить в киббуце, но возвращается из-за военной службы. В Лос-Анджелесе она попала в автомобильную катастрофу, ослепла на несколько месяцев и была парализована. Оправившись, решила стать актрисой. И вот она получила три номинации на “Оскар” за фильмы “Terms”, “An Ofisser and a Gentleman” (1982), “Shadowlands” (1993).



Уингер признается, что с режиссерами она была откровенна. Во время постановки “Big Bad Love”, снятого по мотивам рассказов Ларри Брауна, Дебора, как говорит Ховард, создавала “полезные неприятные ситуации”. “Вы не будете ей руководить, — объясняет он. – Вам просто придется идти у нее на поводу”.

Эта стратегия, очевидно, сработала. И пока на фильм публиковались рецензии, Дебору единогласно похвалили за роль. Актриса говорит, что этот опыт разжег в ней аппетит и она продолжит съемки в фильмах, если появятся подходящие проекты. Пока она остается в роли матери, нанимает репетитора для Ноа, разучивает алфавит с Бейбом.

Неожиданно возникшая трагедия 11 сентября выбила ее из колеи. “Я начинаю убеждаться, что организованная религия является источником зла. Но я за еврейские традиции, и это для меня дилемма. Я хочу обдумать и решить ее согласно своим чувствам”.

Марина Костылева

{* *}