Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
08.02.2008
Первый кошерный ресторан в Китае открылся всего 10 месяцев назад неподалеку от израильского посольства в Пекине на Super Bar Street, улице с говорящим названием, на которой расположено множество ресторанов, баров, закусочных.
Как оказалось, этот бизнес обещает стать весьма прибыльным. Дела ресторана Dini's пошли так хорошо, что один из его совладельцев Льюис Шпербер подумывает об открытии второго аналогичного заведения в Пекине – поближе к месту проведения Олимпийских игр, которые пройдут в китайской столице этим летом.
Как и многие другие владельцы ресторанов и баров в Китае, Шпербер надеется хорошо заработать на 550 000 иностранцев, которые, как ожидается, посетят страну в связи с Олимпиадой в августе 2008 года. «Сейчас нас больше всего волнует вопрос о том, как переместиться ближе к месту проведения Олимпийских игр и найти возможность для приготовления там пищи, — говорит Шпербер. — Если люди захотят поесть кошерной пищи, мы должны найти для них место». Потребление кошерной пищи, то есть пищи, соответствующей правилам еврейской религиозной кухни, нельзя назвать распространенной привычкой. Тем не менее сейчас экспорт этих продуктов в Китай переживает настоящий бум.
Если учесть все скандалы, связанные с качеством традиционной китайской пищи, и тот факт, что в последнее время участились случаи поставок зараженных морепродуктов, мяса и даже зубной пасты, то возросший интерес к рынку кошерной пищи не должен удивлять.
«Думаю, бизнес пойдет в гору ближе к Олимпиаде», — говорит Минете Рамия, управляющая Dini's. «Сейчас к нам приходят не только евреи, люди предпочитают пищу отсюда, потому что весь процесс ее производства, как предполагается, чище и гигиеничнее, чем большинство продуктов в Китае, — сказала Рамия. — Недавно заходила мусульманка, поскольку только у нас она могла заказать мясные блюда с уверенностью, что процесс их приготовления не противоречит законам халяля».
Персонал и повара в Dini's почти все китайцы. В случае если посетитель не знает, что входит в понятие «кошерность», официанты могут объяснить значение и предоставляют листовку – краткое руководство, которое называется Jie Shi, что в переводе означает «чистая пища». «Я не думаю, что наши китайские посетители, приходя к нам, знают, что заказать, — говорит Чжао Хайся, ассистент управляющего. — Как правило, при выборе блюд они полагаются на наше мнение».
В меню включены блюда европейской (ашкеназской) и средиземноморской (сефардской) кухни. Наибольшей популярностью среди китайских посетителей пользуется блюдо из говядины Jiaozi (пельмени). Сложнее всего продается традиционная фаршированная рыба. «Принимая во внимание последние скандалы в области китайской пищевой промышленности, блюда из холодной рыбы вызывают у людей опасение», — говорит Чжао.
Наряду с загрязненным воздухом Пекина, качество китайской еды стало одним из центральных вопросов при планировании Олимпийских игр. В этой области эффект от одного случая заражения пищи можно приравнять к эффекту положительной реакции на допинг-тест. Подобный инцидент может повлечь за собой международный скандал и серьезно подорвать мировой авторитет коммунистического правительства страны.
В связи с особенной важностью для Китая этого аспекта правительство развернуло активную кампанию по проведению в жизнь нового подхода к отслеживанию условий хранения и качества продуктов. Для этих целей был создан специальный Олимпийский центр. «В этом вопросе мы должны предусмотреть все возможные опасности, вплоть до террористического акта», — сказал Чжан Чжикуань, глава Промышленного и продовольственного кабинета в Пекине.
Помимо прочего в обязанности специального центра будет входить проверка химического состава урожая и пищи для животных, поскольку многие добавки, используемые для корма или для подкормки растений, могут стать причиной положительной реакции на допинг-тесты среди спортсменов.
«Тот факт, что за всеми этими процессами будет происходить дополнительное наблюдение и контролировать их будут люди, занимающиеся производством кошерной пищи, значит, что компании и фабрики будут тщательнее соблюдать нормы санитарии», — сказал раввин Мордехай Грунберг. Он контролирует работу китайских пищевых компаний, имеющих сертификат о кошерности, для Orthodox Union (крупнейшей организации в США, следящей за кашрутом).
По мнению Грунберга, скоро ассортимент кошерных продуктов в Китае станет шире и популярнее, чем в США, где сейчас этот рынок переживает наибольший подъем. Единственной проблемой до сих пор остается мясо. Ни один из китайских комбинатов не прошел сертификацию на поставки кошерного мяса, хотя многие из них имеют лицензии на производство мяса по стандартам халяля. Это, однако, не повысило его популярность среди мусульман, поскольку многие исламские страны все еще с опаской относятся к его импорту из Китая, вспоминая скандалы, связанные с зараженными продуктами.
Постепенно кошерная пища перестает быть чем-то необычным для Китая и переходит в разряд более привычной. Импорт стал свободнее, стало легче заключать договора, снижаются ввозные пошлины, и сами продукты продаются по более доступным ценам.
Еврейской население Китая исчисляется всего несколькими тысячами человек, 4000 из которых живут в Гонконге, 1500 – в Пекине, 1000 – в Шанхае и около 500 – в Гуанчжоу. По мнению историков, возраст китайской еврейской общины насчитывает несколько сотен лет.
Оксана Ширкина