Top.Mail.Ru

Элина Быстрицкая ждала большего от новой версии «Тихого Дона»

08.11.2006

Исполнительница главной роли Аксиньи в легендарном фильме Сергея Герасимова «Тихий Дон» народная артистка СССР Элина Быстрицкая ждала от снятой Сергеем Бондарчуком новой версии киноэпопеи большего. Об этом она сказала в интервью РИА Новости.

«Никаких резких оценок я давать не буду и не хочу обсуждать работу своих коллег-актеров и режиссера, но хочу сказать, что от этого фильма ждала большего», — сказала актриса.

«Местами мне было интересно — в этой версии появились подробности, которых не было в нашем фильме. Очень хороши планы казачьих маневров — в создании масштабных сцен Бондарчук всегда был силен, — продолжила она, — но, на мой взгляд, монтаж не очень хорош».

Также актриса призналась, что историческая точность костюмов была не верна.

«Все-таки то, что оператор, композитор и художник — иностранцы, дает о себе знать», — отметила она.

По ее словам, создатели себя заведомо лишили одной очень интересной особенности — казачьего говора.

«Может быть, английский язык не дает возможности сохранить напевность казачьей речи, что создает сложности при озвучивании», — сказала Быстрицкая.

Фильм «Тихий Дон», снятый Бондарчуком по роману Михаила Шолохова, вышел на экраны Первого канала в минувший вторник вечером.

В течение двух лет, в 1989-1990 гг., Бондарчук работал над своей последней эпической лентой совместно с итальянским продюсером Энцо Рисполи. Но довести до конца работу режиссер не смог — продюсер объявил свою фирму банкротом и 160 тысяч метров отснятой пленки на долгие годы остались за пределами России.

После 13 лет поисков при поддержке Минкультуры России, МИД РФ, киноконцерна «Мосфильм», а также ряда деятелей российской культуры материалы последнего фильма Бондарчука, наконец, вернулись в Россию.

По сохранившимся записям и заметкам, оставленным режиссером, картину удалось собрать, закончить и озвучить. Над монтажом авторской версии работал сын Бондарчука Федор.

По его мнению, главное для отца в этом фильме была история любви Аксиньи и Григория, и Сергей Бондарчук снимал историю любви. «Я пытаюсь это сохранить, — сказал Федор Бондарчук, — нелегко было соединить части ленты воедино, у нас много было сложностей и с монтажом, и с озвучиванием, поскольку лента изначально снималась на английском языке».

Роль Аксиньи в картине сыграла французская актриса Дельфин Форест, которая изначально планировалась на роль Дарьи, но на первой же встрече с ней Бондарчуком сразу решил ее взять именно на роль Аксиньи.

{* *}