Top.Mail.Ru

В Хайфе вышел в свет двуязычный сборник "Литературный Адар"

08.01.2008

Около ста двадцати произведений девятнадцати хайфских авторов собрались под одной «крышей» вышедшего недавно в свет альманаха «Адар». Книга представляет литературный Адар на иврите и русском сквозь призму произведений писателей и поэтов, проживающих и работающих в районе Адар, сообщили в пресс-службе мэрии израильского гоода Хайфа.

Мэр Хайфы Йона Яхав в предисловии к книге: «Население Адара очень пестро. Его жители  — представители самых разных этнических общин и стран рассеяния. Два языка царят здесь: русский и иврит. Поэтому и альманах «Адар» двуязычный. Альманах представляет тех, чье творчество уже видело свет, и тех, для кого эта публикация – первая в жизни».

«Идея о создании книги родилась с попыткой собрать всех  тех, кто занимается искусством. Так появился проект для людей искусства, проживающих и работающих на Адаре, включающий в себя художников, литераторов и людей сцены.  Создание альманаха «Адар», также как и другие проекты в этой сфере — это попытка дать людям искусства возможность выразиться», – объясняет координатор проектов МАТНАСа «Адар»  Виктор Липкин, который вместе  с Яковом Бродером, директором Общины Адара и Алексом Вудинским, руководителем проекта «Формирование общины», стали инициаторами и организаторами проекта. А вышла в свет книга благодаря муниципалитету Хайфы,  МАТНАСу «Адар» и организации «МАСАД клита».

Яков Бродер: «Мы хотим возродить Адар не только материально, но и духовно. И эта книга – часть духовного процветания района, которая пропитана колоритом людей, живущих и работающих в нем».

{* *}