Книга Анатолия Кузнецова «Бабий Яр» впервые издана на украинском языке
23.09.2008
Впервые на украинском языке издан роман Анатолия Кузнецова «Бабий Яр». Книга, описывающая расстрел евреев осенью 1941 года и жизнь в оккупированном Киеве, в сокращенном виде вышла в 1966 году в журнале «Юность», полностью опубликована в России только после перестройки, сообщает радио "Свобода".
Роман на украинский язык перевел сын Анатолия Кузнецова, обозреватель "Радио Свобода" Алексей Кузнецов. 22 сентября он представил книгу в Киеве, в музее Великой Отечественной войны.
Бабий Яр — одно из самых известных мест массового расстрела евреев во Второй мировой войны. По данным международных экспертов, в сентябре 1941 года там погибли 120 тысяч человек. Там были расстреляны также 5 цыганских таборов, пациенты психиатрической больницы, несколько сот украинских националистов. Роман Анатолия Кузнецова «Бабий Яр» имеет подзаголовок — роман-документ.
«Все это отец видел своими глазами. Разумеется, он не был непосредственно в овраге, где происходили расстрелы, но дом его стоял рядом с концлагерем Бабий Яр, с тем местом, где в 1941 году были расстрелы, где до 1943 года действовал тот самый концлагерь", — рассказал сын писателя Алексей Кузнецов.
Самое читаемое
Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
Хроники
Расстрел за порно
Деньги были в обогревателях, под коврами и в трехлитровых банках...
Хроники
Душок нацизма от Шанель
Коко Шанель избежала наказания за связь с немецким преступником...
Общество
Затравленный вундеркинд
На допросе сообщил, что поддерживает революцию в России...