В Иерусалиме найден персидский кувшин со стихами Омара Хайяма
10.03.2009
Кувшин, на котором написано персидское стихотворение о любви, был обнаружен при раскопках в Старом городе Иерусалима. Найденный сосуд персидского происхождения датируется XII-XIII веками.
Сосуд был покрыт бирюзовой глазурью и украшен цветочным орнаментом, надпись сделана черной краской. При изучении артефакта Ривка Коэн-Амин из Израильского управления древностей установила, что надпись на горлышке сосуда сделана по-персидски. Это строчка из четверостишья. Перевод надписи сделала доктор Юлия Рабанович из Еврейского университета в Иерусалиме. На найденном фрагменте можно прочесть: "Пылающий зажег пожар". Надпись будет опубликована доктором Ницан Амитай-Прейсс из университета Бен-Гурион в Негеве, в рамках заключительного доклада о проведенных раскопках.
По словам Ривки Коэн-Амин, на кувшине были записаны строчки из Омара Хайяма, который был астрономом, математиком и один из самых известных персидских поэтов Средневековья. Ниже приводимполный перевод этого стихотворения:
Лепящий черепа таинственный гончар
Особый проявил к сему искусству дар:
На скатерть бытия он опрокинул чашу
И в ней пылающий зажег страстей пожар.
Персидские кувшины со стихотворениями находили в других странах мира, однако в Израиле — это первая подобная находка. Загадкой остается то, как сосуд попал в Иерусалим: был ли привезен туда купцами или подарен кем-то своей иерусалимской возлюбленной?
Самое читаемое
Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
Хроники
Расстрел за порно
Деньги были в обогревателях, под коврами и в трехлитровых банках...
Хроники
Душок нацизма от Шанель
Коко Шанель избежала наказания за связь с немецким преступником...
Общество
Затравленный вундеркинд
На допросе сообщил, что поддерживает революцию в России...