Top.Mail.Ru

Амоса Оза и Давида Гроссмана впервые напечатают в Египте

11.06.2009

Книги современных израильских авторов — Амоса Оза и Давида Гроссмана — будут впервые изданы в Египте, в переводе на арабский, сообщил AFP глава государственного центра переводов Габер Асфур. По его словам, он планирует в начале июля 2009 года подписать издательские контракты с британскими и французскими издателями Оза и Гроссмана. С израильскими издательствами он связываться не будет.

Сообщается, что проект издания израильской литературы в Египте одобрен министром культуры страны Фаруком Хосни, известного своими антисемитскими высказываниями.

В настоящее время в Египте изданы только две книги израильских авторов в арабском переводе: роман Эли Амира "Ясмин" и сборник стихов друзского поэта Наима Араиди.

{* *}