Top.Mail.Ru

В Тель-Авиве состоится премьера спектакля "Серебряный век на иврите"

01.12.2009

В Тель-Авиве состоится премьера спектакля "Серебряный век на иврите", посвященный великим поэтам Серебряного века. Это музыкально-драматическое действо, в котором соединяются два мира и две культуры — русская и израильская. В его основу легли новые переводы Александра Блока, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака и Марины Цветаевой на иврит.

Идея спектакля родилась из серии переводов русской поэзии Серебряного века на иврит писателем и переводчиком Мири Литвак. Еще в процессии издания серии она начала выступать, исполняя стихи в оригинале и на иврите, рассказывала публике о Цветаевой и о Пастернаке, используя свой театральный опыт, любовь к литературе и к ивриту, а также желание донести мир русской поэзии до ивритоязычной публики. Так постепенно разработалась программа театрализованных вечеров.

Моноспектаклями Мири Литвак заинтересовался один из ведущих деятелей культуры Израиля - журналист и прозаик Меир Узиэль. Он предложил поставить театрализованный и музыкальный вечер поэзии при участии известных актеров и чтецов. Стихи поэтов Серебряного века будут читать Мири Литвак и Моше Тимор. Специально для этого спектакля была написана оригинальная музыка: Анна Ахматова прозвучит в исполнении талантливой и обаятельной певицы и актрисы Нади Кучер под аккомпанемент композитора Антона Кучера. Рики Де Ларейна исполнит отрывок из монодрамы о трагической судьбе Марины Цветаевой, которую поставил режиссер Одед Беэри.

{* *}