Top.Mail.Ru

Европа отметила 150-летие создателя эсперанто Людвига Заменгофа

16.12.2009

Во вторник в некоторых магазинах Варшавы на ценниках появились названия на эсперанто — pomoj и pantalono, что значит "яблоко" и "брюки". Накануне в Европе отметили 150 лет со дня рождения создателя международного языка Людвига Лазаря Заменгофа.

Доктор Людвиг Лазарь Заменгоф, еврейский врач-офтальмолог, родившийся в польском городе Белостоке, входившем тогда в состав Российской империи, надеялся, что универсальный язык поможет принести в мир взаимопонимание и гармонию.

Два ряда продовольственных магазинов на улице, названной в честь Заменгофа, перевели названия продуктов на ценниках на эсперанто: fumiga sinko (копченый окорок), maleagra mamo (индюшиная грудка), pomoj (яблоки) и pano (хлеб). Удивленные покупатели продолжали делать свои заказы на польском языке.

Белосток, где родился Заменгоф, также отметил годовщину своего земляка. Там выпустили на экраны отснятый материал о конференции эсперантистов, которая проходила в этом городе в 2009 году.

Другие страны Европы, где у эсперанто есть небольшие группы верных последователей, также отметили юбилейную дату Заменгофа. Ассоциация эсперантистов Хорватии будет отмечать день рождения Заменгофа на следующей неделе выпуском нового, всеобъемлющего хорватско-эсперантского словаря, а театральная трупа поставит пьесу на эсперанто. Во Франции в понедельник газета Le Monde поместила на всю страницу объявление Европейского союза эсперантистов с захватывающим заголовком "Европа страдает под гнетом англо-американского языка".

Поисковая система Google также отметила день рождения Заменгофа. Во вторник на ее сайте во многих европейских странах вместо буквы "L" в названии поместили зелено-белый флаг эсперантистов.

{* *}