Сара Пэйлин использовала антисемитское выражение в соболезновании погибшим в Аризоне
13.01.2011
Сара Пэйлин лишь в среду выложила в своем блоге речь со соболезнованиями семье раненой Гиффордс и погибшим аризонцам, однако снова стала объектом для нападок.
В своей речи Пэйлин обвиняла журналистов в подстрекательстве к ненависти и насилию, возлагая на СМИ часть вины за произошедшее. "После этой трагедии журналисты и эксперты не должны разворачивать кровавую клевету (blood libel — Газета.Ru), которая служит подстрекательством к ненависти, насилию и вражде", – сказала Пэйлин.
Blood libel дословно в переводе с английского означает "кровавый навет", однако антисемиты использовали это словосочетание, для распространения ложных сведений о якобы имевшейся у евреев традиции использовать кровь младенцев во время религиозных обрядов на Пасху.
Представители еврейских общин в США возмущены. "Мы надеемся, что губернатор Пэйлин обратит внимание, что термин "кровавый навет" напоминает нам о болезненной странице в нашей истории, когда евреев ложно обвиняли в совершении отвратительных поступков. Когда губернатор Пэйлин узнает, что она обидела многих евреев, мы уверены, что она принесет извинения и начнет более аккуратно выбирать слова", – цитирует издание The Huffington Post лидера одной из еврейской общин в США Джереми Бен-Ами.
Самое читаемое
Общество
Еврейский волкодав
Сумерки приносили Одессе налёты, убийства и ограбления...
Хроники
Расстрел за порно
Деньги были в обогревателях, под коврами и в трехлитровых банках...
Хроники
Душок нацизма от Шанель
Коко Шанель избежала наказания за связь с немецким преступником...
Общество
Затравленный вундеркинд
На допросе сообщил, что поддерживает революцию в России...