Top.Mail.Ru

Берл Лазар выдал замуж старшую дочь

17.06.2011

bluma.jpgВчера еврейская община отпраздновала свадьбу старшей дочери главного раввина России Берла Лазара - Блюмы Лазар.
 
Около двух тысяч гостей - посланники Любавичского Ребе из десятков стран мира, бизнесмены, деятели науки и культуры, и просто члены еврейской общины - собрались в павильоне № 4 культурно-выставочного центра "Сокольники", где и прошла церемония.
 
Избранником Блюмы Лазар стал сын посланника Любавичского Ребе в Колумбии, раввина Иегошуа Розенфельда, Айзек Розенфельд.
 
Тнаим, документ, в котором были зафиксированы условия брачного договора, читал посланник Ребе в Цюрихе раввин Шауль Брейш. Затем жених прочел маамар Ребе, специально читающийся на свадьбах. С поздравлением от своего имени выступил и.о. главы Совета Федерации Федерального Собрания РФ Александр Торшин. Затем все участники и гости переместились на улицу, где, собственно, и проходила основная часть церемонии.
 
Первым под хупой оказался жених, поднявшийся под балдахин в сопровождении отца и главного раввина России. Невеста, с закрытым фатой лицом, появилась в сопровождении матери и будущей свекрови, и как и положено, обошла вокруг жениха семь кругов. Первые два благословения произнесли дядя невесты рав Йосеф Дерен и секретарь Ребе рав Биньомин Клайн. Дедушка невесты, рав Мойше Лазар произнес благословение на вино, после чего жених надел обручальное кольцо на палец невесте.
 
От имени ФЕОР молодоженов поздравил и благословил президент ФЕОР Александр Борода. Текст ктубы, брачного договора, прочел рав Йосеф Розенфельд, возглавляющий цфатский Институт Алт. А семь свадебных благословений прочли раввины Йосеф Шпастер, Шолом-Бер Розенфельд, Исроэль Розенфельд, руководитель проекта посланников ХАБАДа раввин Мойше Котлярский, известный еврейский филантроп и меценат Джордж Рор, президент Федерации еврейских общин СНГ Леви Леваев и посланник ХАБАДа в Коннектикуте рав Исраэль Дерен.
 
Затем жених разбил ногой бокал, из которого он и невеста пили вино во время церемонии. На этом официальная часть свадьбы закончилась. А в павильоне началась трапеза, сопровождавшаяся веселыми хасидскими танцами.
{* *}