Top.Mail.Ru

Букеровского лауреата Говарда Джейкобсона впервые перевели на русский

26.07.2011

В сентябре в издательстве "Азбука" впервые на русском языке выходит роман-лауреат Букеровской премии 2010 года — "Вопрос Финклера" британца Говарда Джейкобсона.

Говард Джейкобсон — видный британский писатель и колумнист, популярный телеведущий, лауреат премии имени Вудхауза, присуждаемой за лучшее юмористическое произведение. Когда критики называли его "английским Филипом Ротом", он отвечал: "Нет, я еврейская Джейн Остен".

Роман "Вопрос Финклера" — о мужской дружбе и трагических потерях, об искуплении любовью и чудодейственной силе заблуждения, о сбывающемся через десятилетия предсказании цыганки и обмотанных ветчиной дверных ручках — стал первой откровенно юмористической историей, получившей Букера за всю историю премии.

Объявляя победителя, председатель жюри, бывший придворный поэт британского королевского двора Эндрю Моушн, сказал: "Роль комедии в обществе изменилась — нам с ней, пожалуй, теперь живется проще, чем когда-либо… Это изумительная книга. Разумеется, очень смешная, но и очень умная, печальная и тонкая. В ней есть все, чего от нее ожидаешь, и гораздо больше. Совершенно заслуженная победа".
{* *}