Top.Mail.Ru

"Русские" охранники не хотят знать иврит

13.09.2011

В приемную заместителя мэра Ашдода Владимира Гершова обратилась группа русскоязычных репатриантов, работающих охранниками на различных объектах города. Они пожаловались вице-мэру на «нововведение», согласно которому работники охранных компаний обязаны сдавать экзамен на знание иврита для получения лицензии на право ношения оружия. «Русские» охранники заявили, что сдать экзамен не в состоянии не только они, но и коренные израильтяне.

Член партии НДИ Владимир Гершов сообщает, что он поддержал охранников и направил министру внутренней безопасности Ицхаку Ароновичу письмо «с просьбой разобраться в сложившейся ситуации и отменить дискриминационное распоряжение подведомственных ему чиновников».

«Нововведение», против которого восстают охранники-репатрианты, было принято еще в 2008 году в рамках реформы, проведенной тогдашним главой МВД Меиром Шитритом. Реформа была направлена как раз на улучшение положения охранников, находившихся в полной «крепостной зависимости» от работодателей. Охранные фирмы сами получали лицензии на ношение оружия для своих сотрудников, и, увольняясь с работы, работник эту лицензию автоматически терял.

Такая система ставила охранников в полную зависимость от работодателей и позволяла охранным фирмам формировать свой штат из числа самых неквалифицированных — и соответственно, готовых работать за минимум — работников. По новым правилам человек, желающий работать в охране, должен был пройти государственный курс подготовки и самостоятельно получить лицензию на ношение оружия. Охранник, имеющий личную лицензию, становится независимым профессионалом и может легче добиться улучшения условий своего труда.

Против реформы в 2008 году восстали, в первую очередь, именно охранные фирмы — при поддержке самой зависимой части охранников-репатриантов, уже оставивших попытки овладеть государственным языком. Русскоязычные депутаты Кнессета не преминули вступиться за «дискриминируемых» сограждан: по инициативе депутата от НДИ Давида Ротема реформа была заморожена.

Объясняя свою позицию, депутат Ротем тогда говорил: «Если хотят вводить такую проверку, нельзя это делать нахрапом. Нужно отсрочить его (экзамен — ред.) на год, и дать людям курсы по подготовке к экзамену». С тех пор прошло три года, но «русские» охранники учить иврит так и не стали — новая попытка ввести экзамен при получении лицензии снова застала их врасплох.

Заммэра Ашдода Владимир Гершов заявляет, что «сотни, если не тысячи репатриантов по всей стране, в первую очередь старшего возраста, оказались перед угрозой увольнения».

«Разумеется, нет ничего плохого в том, чтобы охранники знали в совершенстве иврит и могли бы на нем не только свободно изъясняться, но и грамотно писать. Но прежде чем устраивать экзамены, охранным компаниям совместно с соответствующими структурами министерства внутренней безопасности или МВД следовало бы озаботиться подготовкой людей к экзаменам. В противном случае всё это смотрится как попытка откровенной дискриминации русскоязычных репатриантов», — заявляет политик. Гершов верит, что его товарищ по партии Ицхак Аронович «объективно разберется в «инициативе» своих подчиненных и примет правильное решение».
{* *}