Top.Mail.Ru

Книжники выпустили перевод голландского романа о Холокосте

08.06.2012

Издательствами "Текст" и "Книжники" получен из типографии роман нидерландской писательницы, журналиста и переводчика Карлы Фридман "Два чемодана воспоминаний", изданный в серии "Проза еврейской жизни".

Эта книга не о депортациях и концлагерях. В романе голландской писательницы о еврейской семье в Антверпене речь о другом — об изломанности мира чувств после Катастрофы.

О том, как выжившие научились держать сердце на замке, чтобы продолжать жить, и о том, что ничего хорошего из этого выйти не может.

Этот роман — простая и пронзительная история о студентке, которая, подрабатывая няней, всем сердцем привязывается к обделенному любовью мальчику из ортодоксальной еврейской семьи.

"Жестокий и трогательный роман", — так отозвалась об этой книге The New York Times.

По книге был снят получивший всемирную известность фильм "Оставленный багаж" (приз Берлинского кинофестиваля).
{* *}