Top.Mail.Ru

На петербургском фестивале "Ахматовские дни" покажут фильм о поэтессе Лее Гольдберг

23.06.2014

Фильм "Пять домов Леи Гольдберг" переведен с иврита на русский специально для показа в Петербурге – на международной конференции «Анна Ахматова в пространстве мировой культуры» (Ахматовские дни 2014). Фильм представит автор – режиссер-документалист Яир Кедар (Израиль).
 
Лея Гольдберг – поэт и ученый, автор детских книг, драматург и блестящий переводчик. Она относится к числу ведущих фигур в истории израильской литературы. Иногда ее называют "ивритской Ахматовой".
 
Лея Гольдберг родилась в 1911 году в Кенигсберге (нынешний Калининград, тогда был частью Германии) в семье литовских евреев. Провела детство в России — в 1918 г. ее семья переехала в Ковно (Каунас). Первые свои стихи (на иврите) Лея опубликовала в 1926 году. Училась в ивритской гимназии в Ковно, затем переехала в Германию, где училась в Берлинском и Боннском университетах, в последнем получила степень доктора философии. В 1935 переехала в подмандатную Палестину и поселилась в Тель-Авиве. Принадлежала к литературной группе модернистов под руководством Авраама Шленского. Работала театральным критиком, литературным консультантом театра "Габима", читала в Еврейском университете в Иерусалиме курс мировой литературы. Свободно владея несколькими европейскими языками, в том числе русским, Гольдберг переводила на иврит произведения мировой классики – Толстого («Война и мир»), Чехова, Ахматовой, Горького, Лорки, Шекспира, Бодлера, Ибсена и многих других. 

Поэзия Анны Ахматовой значительно повлияла на израильских поэтов 40-х и 50-х годов, в том числе на творчество Леи Гольдберг. Также Гольдберг издала вместе с Авраамом Шлёнским антологию переводов русской поэзии на иврит «Поэзия России», который включал в том числе стихи Ахматовой.
 
Лея Гольдберг умерла 44 года назад, но и сегодня она остается загадочной фигурой. Кинематографическая фантазия Яира Кедара рассказывает историю жизни и творчества поэтессы через пять "домов" – пять частей, представляющих основные вехи ее судьбы. Фильм включает беседы с друзьями Леи, цитаты из ее книг и писем, фото- и кинохронику, стихи и песни, а также искусную анимацию. Фильм позволяет зрителю близко познакомиться с захватывающей историей жизни этой женщины. Женщины, которая выбрала иврит, а иврит выбрал ее.

Автор фильма Яир Кедар – израильский кинорежиссёр-документалист, журналист, общественный и культурный деятель. Учился на кафедре еврейской литературы в Тель-Авивском университете. Создал и вел ряд медиа-проектов. Был одним из инициаторов празднования 100-летия Леи Гольдберг, включавшего множество мероприятий и проектов. Выход фильма «Пять домов Леи Гольдберг» также был приурочен к юбилею поэтессы. Мировая премьера состоялась на фестивале «ДокАвив». Фильм снят при поддержке Нового фонда кино и телевидения, Израильской службы кино и Второго управления телевидения и радиовещания. Фильм о Лее Гольдберг стал первым в документальной серии, которые снимает Яир Кедар о жизни видных литературных деятелей Израиля. В рамках этого проекта позже вышли картины о двух других поэтах – Йоне Воллах и Хаиме Нахмане Бялике.
 
Показ фильма «Пять домов Леи Гольдберг» в Петербурге:
24 июня, вторник, 19.00
Сад Фонтанного дома (Музей Анны Ахматовой – Литейный пр., 53).
Вход свободный.
 
Фильм будет показан на языке оригинала (иврит) с русскими субтитрами. Фильм представляет автор – Яир Кедар. После просмотра он ответит на вопросы зрителей.

Показ проходит в рамках проекта «А-КИНО» на конференции «Анна Ахматова в пространстве мировой культуры», при поддержке Генерального консульства Израиля в Санкт-Петербурге.

За дополнительной информацией, в том числе для организации интервью с режиссером, можно обращаться по телефону: +79062517883 или электронной почте: [email protected].


{* *}