Top.Mail.Ru

Скончался переводчик Шолом-Алейхема Сакван Беркович

08.01.2015

В декабре в США в возрасте 81 года скончался Сакван Беркович — канадский литературный критик, переводчик на английский язык произведений Шолом-Алейхема, исследователь еврейской и американской культур. Беркович широко известен в США как автор книг о корнях американского мировосприятия и литературы. 

Сакван Беркович родился в Канаде, в семье еврейских эмигрантов из Российской империи. Его отец, уроженец Херсона Александр Беркович, был известным художником и марксистом по убеждениям. Сына он назвал в честь казненных анархистов Сакко и Ванцетти. Выросший в районе, населенном преимущественно еврейскими эмигрантами, Сакван Беркович прекрасно знал идиш, с которого затем переводил произведения еврейских писателей.

Беркович окончил среднюю школу в киббуце в Израиле, а затем вернулся в Канаду, чтобы продолжить учебу. В 1960-е годы он начал преподавать американскую литературу в университетах США, включая Университет Сан-Диего, Принстонский, Колумбийский и Гарвардский. Сакван Беркович являлся членом Академии искусств США и Академии наук России и лауреатом нескольких премий в области американской литературы. Параллельно он также занимался изучением еврейской литературы: Бабеля, Агнона, Зингера, Кафки и других. Его исследования, посвященные еврейским писателям, ожидают публикации.

{* *}