Сегодня в музее «Царское село» состоится презентация российского издания военных записок чешского писателя еврейского происхождения Франтишека Лангера. В годы Первой мировой войны Лангер служил в австрийских войсках и в 1916-м попал в плен к русским. С 1917 по 1919 годы Франтишек Лангер был военным врачом в чехословацких легионах, с которыми прошёл от Украины до Сибири. В переведенных на русский язык записках Лангера описываются российские события 1918 года.
В 2014 году военные записки Франтишека Лангера были впервые переведены их на русский язык. Издание на русском языке представит переводчица Лариса Кондратьева, которая также расскажет о судьбе Лангера, жизни военнопленных времен Первой мировой войны и деятельности Чехословацкого корпуса, сообщает «
Интерфакс».
Франтишек Лангер – врач, прозаик и поэт, автор пьес, романов и детских книг, часть из которых переведена на русский язык. В годы Первой мировой он служил военным врачом австро-венгерской армии на Галицийском фронте, затем в Чехословацком корпусе. Вернулся в Чехословакию в 1920 году через Японию и Китай. В годы Второй мировой войны сражался против нацистов в составе французских и английских войск.