Top.Mail.Ru

Падение врага — повод для радости?

11.11.2004

1.jpg

При благоденствии праведных ликует город,
и при погибели нечестивых — торжество
(Мишлей [Притчи царя Соломона], 11:10)

При падении врага твоего не радуйся,
и, если споткнется он, да не возликует сердце твое,
а то увидит Г-сподь, и не угодно будет в очах Его,
и Он отвратит от него гнев Свой
(Мишлей [Притчи царя Соломона], 24:17)

 

В последние дни одной из основных для СМИ стала тема жизни и смерти Ясира Арафата. Важно не упускать из виду «арабский» фактор: когда арабы вчистую проигрывали Шестидневную войну, их СМИ сообщали о бомбардировках Тель-Авива. Европейский, думающий человек говорил себе: «Ну, Тель-Авив — это они, конечно, приврали, но Беер-Шеву, видимо, бомбят…». А на самом деле все было наоборот. Я уверен, что смерть Раиса будет официально признана лишь несколько дней (а то и недель или месяцев) спустя…

Безусловно, конец убийцы — событие радостное. Однако многие средства массовой информации (по понятным причинам) воздерживаются от негативных эпитетов в адрес Арафата. Израиль же мудро предпочел подождать с какими то ни было высказываниями до появления окончательной версии.

Какова же позиция еврейской традиции в отношении реакции на подобные события? Как должно поступить в данном случае еврею, живущему по законам Творца?

Сразу скажу, что не собираюсь ударяться в популистские рассуждения на тему происхождения лидера ООП от Амалека, древнего народа, ненавидящего евреев, или искать упоминания об Арафате в священном еврейском писании, ТаНаХе.

ПО-ЧЕЛОВЕЧЕСКИ

Интеллигентный человек, думаю, скажет, что злорадствовать неудачам и горю — недостойно. Куда благороднее заниматься добрыми и справедливыми делами, нежели отвлекаться на рассеивание тьмы палкой. Злорадство — черта низкая, она отвлекает от высокого и благородного пути. К тому же эмоциональная реакции на смерть врага — шаг неконструктивный, ибо власть эмоций всегда опасна неуправляемостью. И, если задуматься о результативности собственного поведения, подобное событие — самое подходящее время для построения планов о том, как извлечь из ситуации наибольшую для себя и своего народа выгоду.

Но. «Когда больно — кричат!», — любил говорить шестой Любавичский ребе, рабби Йосеф Ицхок Шнеерсон. Наши ощущения и чувства моментально и особенно сильно реагируют, когда затронуто живое и дорогое. Построение логичных рассуждений о смысле боли, конструктивности вербальной реакции на нее — показатель лишь того, что человек стал чуть менее восприимчивым и чуть менее живым. Разве возможно молчать, когда дохнет мерзавец, заслуживающий наказания много большего, нежели даже самая мучительная смерть.

Еврей, руководствующийся в своей жизни заповедями, ориентируется не только на человеческое разумение. У него есть возможность взирать на вещи сквозь призму Б-жественных ориентиров. Каковы они?

ТЕРМИНОЛОГИЯ

Прежде, чем излагать позицию, предлагаю определить и разъяснить используемую терминологию.

ТаНаХ (аббревиатура Тора, Невиим, Ктувим (Пятикнижие, книги Пророков и книги Писания)
Другое название еврейского священного писания — Письменная Тора. Б-жественные идеи нанесены на письме людьми, запись выверена и отточена на предмет филигранного соответствия идеям. Потому и передаются они от поколения к поколению письменно, во избежание малейших искажений.
Книги, вошедшие в ТаНаХ, подбирались по принципу: все сказанное в них — указы и правила жизни для любого еврея в любом поколении.

Устная Тора
В это понятие входит вся классическая еврейская литература (Талмуд, Каббала, Мидраш, hалаха и т. д.). Информация, данная Б-гом Моше (Моисею) на горе Синай, передававшаяся устно ради сохранения мобильности и актуальности формы подачи.
На определенном этапе истории сложность условий устной передачи поставили еврейский народ перед выбором: потерять или записать. Сегодня в лице У. Т. мы находим книги с записями высказываний мудрецов, как то: «Рабби Шимон сказал…». Но верное значение подобных фраз: «Рабби Шимон озвучил то, что устно передавалось по цепочке от Моше до его времени».
Стиль Устной Торы — прецедентное право. Приведенные ситуации — архетипы, осмысляя (но не слепо копируя) которые, можно судить о постоянно изменяющейся реальности.
Итак…

ПО-Б-ЖЕСКИ

В книге Мишлей (книга «Притчей» царя Соломона) приводятся, на первый взгляд, две противоречивые установки:

  • «При благоденствии праведных ликует город, и при погибели нечестивых — торжество»
  • «При падении врага твоего не радуйся, и, если споткнется он, да не возликует сердце твое, а то увидит Б-г, и не угодно будет в очах Его, и Он отвратит от него гнев Свой»

Радость гибели врага — легитимна она или нет? Следует ли ее проявлять или, наоборот, сдерживать?

Внимательный человек обратит внимание на то, что стиль первой фразы не рекомендует, а описывает ситуацию. Стиль же второй — явно предписывает. Но упомянутое правило «все сказанное в них есть указы и правила жизни» превращает повествовательный стиль в предписывающий.

КАК ПОНЯТЬ?

4.jpgВ Устной Торе, в талмудической литературе, мы находим несколько упоминаний об этом противоречии и несколько вариантов толкования фраз ТаНаХа.

  • Сказал ему [Аман Мордехаю] :
    — Разве не сказано в вашей Торе: «При падении врага твоего не радуйся» ?!
    — То — о еврее. А в твоем [случае справедливо приложение иной фразы:] «А ты возвышения их топтать будешь».Комментарий
  • «При падении врага твоего не радуйся» , а перед этим сказано: «При погибели нечестивых — торжество» . Как могут эти слова существовать вместе? Изучающий Тору победил тебя (в споре о значении слов Торы), а после обнаружилась ошибочность его построения, — не радуйся. А если ты видишь еврея, желающего вреда другому, это — законченный грешник (его погибель — торжество).Комментарий

Выражение (или ощущение) радости от падения врага легитимно в ситуации, когда архетип врага — Аман (стремившийся уничтожить еврейский народ) или еврей, «желающий вреда другому». И осуждается, когда речь идет об ошибающемся человеке, не желающем преднамеренно зла другому (простое упоминание «еврей» — талмудический архетип человека, возможно, идеологического противника, но не стремящегося тебя уничтожить).

В вопросе сравнительного анализа цитат требуются еще несколько уточнений. Но не здесь место для подобного обсуждения — лучше будет (если желаете) сделать это с раввинами на сайте Rabbi.ru.

ПОСЛЕРАДОСТЬЕ

Важно, однако, заметить, что смерть Арафата, к сожалению, никак не является синонимом «установления покоя в Израиле». Война, к сожалению, продолжается. А о войне говорится в Торе:

«Пришедший тебя убить. Встань раньше и убей его [если нет иных способов остановить его, к примеру, ранив]».

«В борьбе в материальном мире, например: два борца, стремятся свалить противника. Если один пребывает в лени и тяжел на подъем, он проиграет, даже если обладает большими силами».

Или словами царя Шломо (Соломона): «Ибо обдуманно будешь вести войну свою».

 

 

Раввин Йосеф Херсонский

{* *}