Очистит ? Не очистит ?

25.09.2001

За все те дни, когда нам полагается раскаиваться — время чтения "слихот", покаянных молитв; Рош hа-Шана, Йом-Кипур, мы бесчисленное множество раз повторяем "13 качеств милосердия Господа".

Это отрывок из Торы, в котором упоминаются 13 качеств, благодаря которым Вс-вышний милует людей. Откуда взялось число 13, понять несложно — это шесть сфирот Зеир Анпин, Малого Лика (Хесед-Гвура-Тиферет-Нецах-hод-Иесод), попарно связанных между собой (получается 12), а также сам Господь в силе и славе Своей.

Обратите внимание, что у евреев 13 считается счастливым числом, связанным с милосердием Господа, в то время как у других народов к "тринадцати" отношение отрицательное.

Тот, кто внимательно читал Тору, наверняка заметил, что отрывок "13 качеств милосердия Господа" не доводит стих Торы до конца. "13 качеств милосердия" кончаются словами "ве-наке", "и очистит (кающегося)". Стих же из Торы имеет продолжение — "ло инаке", "не очистит (нераскаявшегося)".

Отложив пока эти суровые слова в сторону, я покажу вам другой стих, на этот раз из Мишны, из трактата "Пиркей Авот", "Поучения отцов". Рабби Меир говорил: "Аль тистакель бе канкан, эле бе ма ше еш бо", "Не смотри на кувшин, а смотри, что в нем (каково его содержимое)".

Первичный смысл этих слов прост — не смотри на внешний вид человека, а суди о нем по его знаниям и душевным качествам.

Но знатоки Каббалы объясняют этот стих в соответствии с его тайным смыслом.

Если мы возьмем стих из Торы в том месте, где заканчиваются "13 качеств милосердия", и соединим его с продолжением, то получится "ве-наке ло инаке". Взяв два слова — "ве-наке" и "инаке", не будем смотреть на "канкан" (кувшин), который есть в них. То есть уберем буквы "куф-нун-куф-нун". И что же у нас останется?

Имя Б-га "Йуд-Кей-Вав-Кей"! Непроизносимое четырехбуквенное Имя, символизирующее Милость Всевышнего!

Вот что значила фраза "Аль тистакель бе канкан", "Не смотри на кувшин". Не смотри на то, что написано в стихе "ло инаке", "не очистит". Всегда Господь готов очистить от греха своих чад, по милости Своего Имени!

Эта довольно долгая преамбула привела нас к точке взаимодействия двух имен Господа. Это имя "Йуд-Кей-Вав-Кей", символизирующее Хесед, Милость Господа, и имя Элоким, символизирующее Гвуру, Суровость. Весь наш мир держится на равновесии между этими двумя именами, между Милостью Господней и Суровостью.

Мало того, везде в Торе, где говорится о четверке, это надо понимать как намек на Непроизносимое четырехбуквенное имя Господа, то есть на проявление Милости, а везде, где говорится о пятерке, подразумевается имя Элоким, проявление качеств Суровости. Один из наиболее наглядных примеров: в книге "Берешит" ("В начале", первая книга Пятикнижия) рассказывается о том, как воевали четыре царя против пятерых царей ( и в эту войну был втянут Авраам). Для чего подробности о числе царей? Для того, чтобы показать — с духовной точки зрения речь здесь идет о противостоянии между Милостью и Суровостью Господа, между именем "Йуд-Кей-Вав-Кей" и именем Элоким.

Другой пример, чуть более сложный, но тоже хорошо понятный тем, кто немного знаком с Каббалой и с математикой (а именно с ее разделом, именуемым "комбинаторика").

Господь говорил в пустыне с Моше-рабейну из тернового куста. "Терновый куст" на иврите — "снэ". Однако везде в этом отрывке Торы о нем говорится с определенным артиклем "hей" — "hа-снэ". Посчитаем гематрию этого выражения.

hей=5 + самех=60 + нун=50 + hей=5 — получилось 120!